В здоровом теле – здоровый дух

 В ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ ЗДОРОВЫЙ ДУХ Слова римского поэта Ювенала «Mens sana in corpore sano» часто переводят как «в здоровом теле – здоровый дух». Поколения европейцев воспитывались под трубные звуки этого военно-физкультурного призыва.

На самом деле Ювенал имел в виду нечто совсем иное. В своих сатирах, из которых взяты эти строки, он пишет: «Orandum est ut sit mens sana in corpore sano». В переводе: «Хотелось бы, чтобы в здоровом теле был еще и здоровый дух». То есть перед нами не хвалебный гимн тренированному телу, а скорее сомнение в культе физкультуры. В переводе на язык сегодняшнего дня Ювенал, видимо, сказал бы: "Если бы бодибилдинг заодно развивал мозги! "

RSS лента ВСЕГО блога БЕЗ комментариев RSS лента этой КАТЕГОРИИ

Ваш комментарий к статье:



cod


Примечание:
Обязательные для заполнения поля помечены карандашом
email при указании не будет опубликован.
Адреса с http:// преобразуются в ссылки автоматически
Теги запрещены




Заблуждения, обман, ошибки, мифы и иллюзии

В здоровом теле – здоровый дух